[Update Ro translation Adrian Georgescu **20091115173518] hunk ./po/ro.po 6 -"PO-Revision-Date: 2009-11-15 17:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-15 18:35+0100\n" hunk ./po/ro.po 20 -msgstr "" +msgstr "Error: lipseste sip_engine in pasaportul de logare" hunk ./po/ro.po 36 -msgstr "" +msgstr "Anonimizare PSTN" hunk ./po/ro.po 41 -msgstr "Rejecteaza Necunoscuti" +msgstr "Rejecteaza Anonimi" hunk ./po/ro.po 87 -msgstr "Zi lucratoare" +msgstr "Zi Lucratoare" hunk ./po/ro.po 91 -msgstr "Zi nelucratoare" +msgstr "Zi Nelucratoare" hunk ./po/ro.po 149 -msgstr "Toate convorbirile" +msgstr "Toate Apelurile" hunk ./po/ro.po 155 -msgstr "Daca neconectat" +msgstr "Daca Ne-Conectat" hunk ./po/ro.po 161 -msgstr "Daca ocupat" +msgstr "Daca Ocupat" hunk ./po/ro.po 167 -msgstr "Daca nu raspund" +msgstr "Daca Nu-Raspund" hunk ./po/ro.po 174 -msgstr "Daca nedisponibil" +msgstr "Daca Ne-Disponibil" hunk ./po/ro.po 181 -#, fuzzy hunk ./po/ro.po 186 -msgstr "" +msgstr "Logout" hunk ./po/ro.po 190 -msgstr "Nodul mama" +msgstr "Nod Responabil" hunk ./po/ro.po 198 -msgstr "Ne redirectat" +msgstr "Nu Redirecta" hunk ./po/ro.po 204 -msgstr "" +msgstr "Telefon %s" hunk ./po/ro.po 209 -msgstr "Mobile %s" +msgstr "Mobil %s" hunk ./po/ro.po 214 -msgstr "Alt" +msgstr "Alt(a)" hunk ./po/ro.po 227 -msgstr "" +msgstr "Caller-ID" hunk ./po/ro.po 239 -msgstr "Rezultate transactie" +msgstr "Rezultat Transactie" hunk ./po/ro.po 243 -msgstr "" +msgstr "Transactia a fost completata cu success." hunk ./po/ro.po 247 -msgstr "" +msgstr "Poti controla noua balanta in pagina de Credit." hunk ./po/ro.po 254 -#, fuzzy hunk ./po/ro.po 255 -msgstr "Cerere invalida" +msgstr "Cerere Invalida" hunk ./po/ro.po 262 -msgstr "Adauga valoare" +msgstr "Adauga Valoare" hunk ./po/ro.po 279 -msgstr "" +msgstr "Adresa SIP" hunk ./po/ro.po 291 -msgstr "" +msgstr "Proxy de Iesire" hunk ./po/ro.po 295 -msgstr "" +msgstr "XCAP Root" hunk ./po/ro.po 300 -msgstr "" +msgstr "PSTN" hunk ./po/ro.po 304 -msgstr "Numar telefon" +msgstr "Numar Telefon" hunk ./po/ro.po 314 -msgstr "" +msgstr "Poti crea aliasuri in domeniul curent " hunk ./po/ro.po 322 -msgstr "Nou alias SIP" +msgstr "Nou Alias SIP" hunk ./po/ro.po 334 -#, fuzzy hunk ./po/ro.po 338 -#, fuzzy, php-format +#, php-format hunk ./po/ro.po 340 -msgstr "Trimite infoematiile contului SIP pe email la %s" +msgstr "Trimite informatiile contului de SIP pe email la %s" hunk ./po/ro.po 349 -msgstr "" +msgstr "Logheaza-te folosind contul SIP la %s" hunk ./po/ro.po 371 -msgstr "" +msgstr "Zona Meridionala" hunk ./po/ro.po 374 -#, fuzzy hunk ./po/ro.po 390 -msgstr "" +msgstr "Utilizare luna curenta: %.2f %s" hunk ./po/ro.po 405 -#, fuzzy hunk ./po/ro.po 406 -msgstr "Blocat de reseller" +msgstr "Blocat de Reseller" hunk ./po/ro.po 411 -#, fuzzy hunk ./po/ro.po 412 -msgstr "Blocat de reseller" +msgstr "Blocat de Reseller" hunk ./po/ro.po 431 -msgstr "" +msgstr "Expirare Nu-Raspunde" hunk ./po/ro.po 461 -#, fuzzy hunk ./po/ro.po 471 -msgstr "" +msgstr "Trimte mesajele vocale pe email la %s" hunk ./po/ro.po 475 -msgstr "" +msgstr "Trimte mesajele vocale pe email la %s si stocheaza-le pe server" hunk ./po/ro.po 480 -msgstr "" +msgstr "Mesajele vocale sint trimise pe email la %s" hunk ./po/ro.po 485 -msgstr "" +msgstr "Suna la %s ca sa asculti mesajele si sa schimbi setarile." hunk ./po/ro.po 495 -msgstr "" +msgstr "Aparate SIP Inregistrate" hunk ./po/ro.po 504 -msgstr "" +msgstr "Poti bloca apeluri exterioare catre destinatii telefonice nedorite." hunk ./po/ro.po 519 -msgstr "" +msgstr "Balanta veche a fost %s, balanta noua este %s." hunk ./po/ro.po 524 -msgstr "" +msgstr "Utilizatorul a fost notificat la %s." hunk ./po/ro.po 529 -msgstr "" +msgstr "Balanta Curenta" hunk ./po/ro.po 533 -msgstr "" +msgstr "Balanta ta curenta este" hunk ./po/ro.po 539 -msgstr "" +msgstr "Valuare" hunk ./po/ro.po 545 -msgstr "" +msgstr "Descriere" hunk ./po/ro.po 555 -msgstr "" +msgstr "ID Card" hunk ./po/ro.po 559 -msgstr "" +msgstr "Numar Card" hunk ./po/ro.po 572 -msgstr "" +msgstr "Data si Ora" hunk ./po/ro.po 578 -msgstr "" +msgstr "Operatie" hunk ./po/ro.po 585 -#, fuzzy hunk ./po/ro.po 589 -#, fuzzy hunk ./po/ro.po 590 -msgstr "Debit total" +msgstr "Debit Total" hunk ./po/ro.po 595 -msgstr "" +msgstr "Exporta istoria balantei in format CSV" hunk ./po/ro.po 599 -msgstr "" +msgstr "Id" hunk ./po/ro.po 610 -#, fuzzy hunk ./po/ro.po 611 -msgstr "Balanfa Finala" +msgstr "Balanta Finala" hunk ./po/ro.po 615 -msgstr "" +msgstr "Deschiderea fisierului cu zone temporale a esuat." hunk ./po/ro.po 624 -msgstr "" +msgstr "Prefixul pentru auto-completare numere scurte." hunk ./po/ro.po 633 -msgstr "Statistici" +msgstr "Statistici Apeluri" hunk ./po/ro.po 640 -#, fuzzy hunk ./po/ro.po 641 -msgstr "Folosire" +msgstr "Date Despre Folosire" hunk ./po/ro.po 646 -msgstr "" +msgstr "%s apeluri / %s / %s / %.2f %s" hunk ./po/ro.po 650 -msgstr "" +msgstr "Primul / Ultimul apel" hunk ./po/ro.po 655 -msgstr "" +msgstr "Primite" hunk ./po/ro.po 660 -msgstr "" +msgstr "Facute" hunk ./po/ro.po 663 -msgid "" -"You can organize contacts into groups that can be used to accept incoming " -"calls in Don't Disturb section. " -msgstr "" +msgid "You can organize contacts into groups that can be used to accept incoming calls in Don't Disturb section. " +msgstr "Poti organiza contactele in grupuri care poti fi folosite in sectiunea Nu Deranja." hunk ./po/ro.po 668 -msgstr "" +msgstr "(joker %)" hunk ./po/ro.po 672 -msgstr "" +msgstr "Cauta" hunk ./po/ro.po 684 -msgstr "" +msgstr "Primul" hunk ./po/ro.po 688 -msgstr "" +msgstr "Ultimul" hunk ./po/ro.po 706 -msgstr "" +msgstr "Poti rejecta apeluri in functia de ora si apelant." hunk ./po/ro.po 709 -msgid "" -"You can create custom groups in the Contacts page like Family or Coworkers. " -msgstr "" +msgid "You can create custom groups in the Contacts page like Family or Coworkers. " +msgstr "Poti crea grupuri noi in pagina de Contacte." hunk ./po/ro.po 713 -msgid "" -"Rejected calls are diverted based on the Unavailable condition in the Call " -"Forwarding page. " -msgstr "" +msgid "Rejected calls are diverted based on the Unavailable condition in the Call Forwarding page. " +msgstr "Apelanti rejectati sint rerutati in functie de conditia Nedisponibil din pagina de Rerutare." hunk ./po/ro.po 719 -msgstr "" +msgstr "Timpul curent este: %s" hunk ./po/ro.po 728 -msgstr "" +msgstr "Regulile permanente vor fi evitate pentru durata aleasa. " hunk ./po/ro.po 736 -msgstr "" +msgstr "minut(e)" hunk ./po/ro.po 758 -#, fuzzy hunk ./po/ro.po 759 -msgstr "Interval de timp" +msgstr "Interval de Timp" hunk ./po/ro.po 771 -msgid "" -"Use %Number@% to match PSTN numbers and user@domain to match SIP Addresses" -msgstr "" +msgid "Use %Number@% to match PSTN numbers and user@domain to match SIP Addresses" +msgstr "Foloseste %Numar@% pentru a filtra numere de telefon sau user@domeniu pentru a filtra adrese SIP" hunk ./po/ro.po 776 -msgstr "" +msgstr "Completeaza adresa email." hunk ./po/ro.po 780 -msgstr "" +msgstr "Eroare: no s-a gasit sablonul pentru email" hunk ./po/ro.po 785 -msgstr "" +msgstr "Setarile contului s-au trimis catre %s" hunk ./po/ro.po 789 -msgstr "" +msgstr "Perioada Expirare Invalida" hunk ./po/ro.po 792 -#, fuzzy hunk ./po/ro.po 793 -msgstr "Cerere invalida" +msgstr "Cerere Invalida" hunk ./po/ro.po 797 -msgstr "" +msgstr "Zona Temporala Lipseste" hunk ./po/ro.po 800 -#, fuzzy hunk ./po/ro.po 801 -msgstr "Adresa Email" +msgstr "Adresa Email Invalida" hunk ./po/ro.po 806 -msgstr "" +msgstr "Azi" hunk ./po/ro.po 811 -msgstr "" +msgstr "Ieri" hunk ./po/ro.po 817 -msgstr "" +msgstr "Activitate" hunk ./po/ro.po 821 -msgstr "" +msgstr "Nota" hunk ./po/ro.po 826 -msgstr "" +msgstr "Observatori" hunk ./po/ro.po 831 -msgstr "" +msgstr "Reguli" hunk ./po/ro.po 836 -msgstr "" +msgstr "Planuri Tarifare" hunk ./po/ro.po 840 -msgstr "" +msgstr "Zile Lucratoare" hunk ./po/ro.po 844 -msgstr "" +msgstr "Zile Nelucratoare" hunk ./po/ro.po 848 -msgstr "" +msgstr "Grupuri Aditionale" hunk ./po/ro.po 852 -msgstr "" +msgstr "Eroare: setarile de enrollment lipsesc " hunk ./po/ro.po 856 -msgstr "" +msgstr "Error: Nu s-a furnizate certificatul client X.509\n" hunk ./po/ro.po 860 -msgstr "" +msgstr "Error: nu s-a putu interpreta certificatul X.509\n" hunk ./po/ro.po 864 -msgstr "" +msgstr "Nu exista adrese SIP disponibile." hunk ./po/ro.po 869 -msgstr "" +msgstr "Eroare: %s" hunk ./po/ro.po 874 -msgstr "" +msgstr "Nu Deranja a fost activat pentru %d minute" hunk ./po/ro.po 879 -msgstr "" +msgstr "Nu Deranja a fost activat" hunk ./po/ro.po 884 -msgstr "" +msgstr "Nu Deranja a fost dezactivat" hunk ./po/ro.po 889 -msgstr "" +msgstr "Caller-ID este ascuns pentru apeluri exterioare" hunk ./po/ro.po 895 -msgstr "" +msgstr "Caller-ID este vizibil pentru apeluri exterioare" hunk ./po/ro.po 900 -msgstr "" +msgstr "Aliasul %s a fost adaugat" hunk ./po/ro.po 905 -msgstr "" +msgstr "S-au schimbat regulile de rutare %s" hunk ./po/ro.po 909 - hunk ./po/ro.po 911 +